Source: OJ L, 2024/1620, 19.6.2024Current language: FR
- Anti-money laundering
Basic legislative acts
- Anti-money laundering authority regulation (AMLAR)
Article 38 Règlement des différends entre superviseurs non financiers dans des situations transfrontières
Summary What does Article 38 of the Anti-money laundering authority regulation (AMLAR) say?
This article is the non-financial sector counterpart to Article 33, which covers the same mediation and dispute-resolution mechanism for financial supervisors.
Article 38 establishes the process by which the Authority can step in to assist non-financial supervisors when they are unable to reach agreement with one another.
The Authority's role here is that of a mediator, setting a time limit for conciliation and issuing an opinion where necessary.
Notably, unlike Article 33 for financial supervisors, this article does not grant the Authority binding decision-making powers to force a resolution — it stops at mediation and opinions.
Important points:
- Non-financial supervisors are required to request the Authority's assistance without undue delay when cooperation obligations under Union law break down, an agreement is not adhered to, or two months pass without a satisfactory response to a request for action.
- The Authority's Executive Board assesses whether a request for assistance is justified before proceeding.
- The Authority acts as a mediator during the conciliation phase and may issue an opinion on how to settle the disagreement, but cannot impose a binding resolution on non-financial supervisors.
Springlex's summary of the article, a reading aid, not a substitute for the legal text.
L’Autorité peut aider les superviseurs non financiers à parvenir à un accord conformément à la procédure prévue aux paragraphes 3 et 4 du présent article à la demande d’un ou de plusieurs superviseurs non financiers au titre des articles 46, 47, 50 ou 54 de la directive (UE) 2024/1640 ou dans d’autres cas où un superviseur non financier est en désaccord avec la procédure ou le contenu d’une mesure, d’une action proposée ou de l’inactivité d’un autre superviseur non financier dans la mesure où cela affecte ses propres missions et responsabilités en matière de surveillance à l’égard d’une entité assujettie spécifique ou de plusieurs entités assujetties.
Dans les cas autres que ceux couverts par les articles 46, 47, 50 et 54 de la directive (UE) 2024/1640, le superviseur non financier demande l’assistance de l’Autorité sans retard indu lorsqu’une disposition du droit de l’Union exige que ce superviseur financier parvienne, avec un autre superviseur non financier ou d’autres superviseurs non financiers, à un accord, à un arrangement ou à une autre forme de coopération établie ou formalisée en ce qui concerne la surveillance d’entités assujetties spécifiques, et que l’une des situations suivantes se produit:
l’accord a été trouvé mais n’a pas été effectivement appliqué ou respecté par l’une des parties;
un superviseur non financier conclut, pour des raisons objectives, à l’existence d’un désaccord;
deux mois se sont écoulés depuis la date de réception par un superviseur non financier d’une demande de la part d’un autre superviseur non financier l’invitant à prendre certaines mesures pour se conformer aux actes législatifs visés à l’article 1er, paragraphe 2, du présent règlement et le superviseur sollicité n’a pas adopté de décision qui satisfasse cette demande.
Le conseil exécutif évalue toute demande visée aux paragraphes 1 et 2 et indique aux parties concernées s’il estime que la demande est justifiée et a l’intention d’y donner suite conformément au présent article.
L’Autorité fixe un délai pour la conciliation entre les superviseurs non financiers en tenant compte des délais éventuels prévus en la matière par le droit de l’Union ainsi que de la complexité et de l’urgence de la question. Aux fins de la phase de conciliation, l’Autorité joue le rôle de médiateur. Lorsque cela est nécessaire ou prévu par le droit de l’Union, l’Autorité émet un avis sur la manière de régler le différend.
Springlex and this text is meant purely as a documentation tool and has no legal effect. No liability is assumed for its content. The authentic version of this act is the one published in the Official Journal of the European Union.
Definition
superviseur
(En. supervisor)