Source: OJ L, 2024/1620, 19.6.2024Current language: SV
- Anti-money laundering
Basic legislative acts
- Anti-money laundering authority regulation (AMLAR)
Artikel 26 Verkställande av sanktionsavgifter och löpande viten och tilldelning av beloppen för dessa sanktionsavgifter och viten
Summary What does Article 26 of the Anti-money laundering authority regulation (AMLAR) say?
This article deals with the enforceability of the financial penalties established in Articles 22 and 23, setting out the practical mechanics of how those sanctions are actually collected and what happens to the money.
It establishes that enforcement is handled through national civil procedure rules, while preserving a specific role for the Court of Justice of the European Union as the only body that can suspend enforcement.
Important points:
- Pecuniary sanctions and periodic penalty payments imposed on selected obliged entities are directly enforceable through national civil procedure rules, with only a simple authenticity check required before enforcement can proceed.
- Only the Court of Justice of the European Union can suspend enforcement, though national courts retain jurisdiction over complaints about irregular enforcement.
- All amounts collected from pecuniary sanctions and periodic penalty payments go to the general budget of the Union.
Springlex's summary of the article, a reading aid, not a substitute for the legal text.
Sanktionsavgifter och löpande viten som har ålagts enligt artiklarna 22 och 23 ska vara verkställbara.
Verkställigheten ska regleras av de civilrättsliga bestämmelser som gäller i den medlemsstat på vars territorium verkställigheten äger rum. Avgörandet om verkställighet ska bifogas beslutet om åläggande av sanktionsavgifter eller löpande viten enligt artiklarna 22 och 23 utan andra formaliteter än kontroll av beslutets äkthet genom den myndighet som varje medlemsstats regering ska utse för detta ändamål och meddela myndigheten och Europeiska unionens domstol.
När dessa formaliteter har slutförts på begäran av den berörda parten, får denna part fullfölja verkställigheten i enlighet med nationell rätt genom att hänskjuta ärendet direkt till det behöriga organet.
Verkställigheten får endast skjutas upp genom avgörande av Europeiska unionens domstol. Domstolarna i den berörda medlemsstaten ska dock vara behöriga beträffande klagomål om att verkställigheten inte genomförs på ett regelrätt sätt.
De belopp som drivs in i form av sanktionsavgifter och löpande viten ska tillfalla unionens allmänna budget.
Springlex and this text is meant purely as a documentation tool and has no legal effect. No liability is assumed for its content. The authentic version of this act is the one published in the Official Journal of the European Union.