Source: OJ L 150, 9.6.2023, pp. 40–205Current language: SV
- Markets in crypto-assets
Basic legislative acts
- MiCA regulation
Artikel 95 Samarbete mellan behöriga myndigheter
Behöriga myndigheter ska samarbeta med varandra vid tillämpningen av denna förordning. Behöriga myndigheter ska bistå behöriga myndigheter i andra medlemsstater samt EBA och Esma. De ska utbyta information utan onödigt dröjsmål och samarbeta om utredningar, tillsyn och kontroll av efterlevnad.
Om medlemsstaterna i enlighet med artikel 111.1 andra stycket har fastställt straffrättsliga påföljder för överträdelser av denna förordning enligt vad som avses i artikel 111.1 första stycket, ska de säkerställa att lämpliga åtgärder vidtagits så att de behöriga myndigheterna har alla nödvändiga befogenheter för att upprätthålla kontakter med rättsliga myndigheter, åklagarmyndigheter eller straffrättsliga myndigheter inom sin jurisdiktion för att få särskild information om brottsutredningar eller förfaranden som inletts för överträdelser av denna förordning, och tillhandahålla andra behöriga myndigheter samt EBA och Esma samma information så att de kan fullgöra sin skyldighet att samarbeta vid tillämpningen av denna förordning.
En behörig myndighet får neka att tillmötesgå en begäran om information eller en begäran om samarbete vid en undersökning endast under någon av följande omständigheter:
Överlämnande av relevant information skulle kunna inverka negativt på den berörda medlemsstatens säkerhet, särskilt när det gäller bekämpning av terrorism och andra allvarliga brott.
Om tillmötesgåendet av begäran sannolikt kan inverka negativt på dess egen utredning, efterlevnadskontroller eller, i tillämpliga fall, en brottsutredning.
Om förfaranden redan har inletts beträffande samma handlingar och mot samma fysiska eller juridiska personer inför den berörda medlemsstatens domstolar.
Om ett slutligt rättsligt avgörande redan har meddelats beträffande samma handling och mot samma fysiska eller juridiska person i den berörda medlemsstaten.
De behöriga myndigheterna ska på begäran utan onödigt dröjsmål tillhandahålla all information som krävs vid tillämpningen av denna förordning.
En behörig myndighet får begära bistånd från den behöriga myndigheten i en annan medlemsstat i fråga om inspektioner eller utredningar på plats.
En begärande behörig myndighet ska informera EBA och Esma om varje begäran enligt första stycket. Om en behörig myndighet tar emot en begäran från en behörig myndighet i en annan medlemsstat om utförande av en inspektion på plats eller utredning får den
själv utföra inspektion eller utredning på plats,
tillåta att den behöriga myndighet som inkom med begäran deltar i en inspektion eller utredning på plats,
tillåta att den behöriga myndighet som inkom med begäran själv genomför inspektionen eller utredningen på plats,
samarbeta med övriga behöriga myndigheter vid utförandet av vissa tillsynsuppgifter.
När det gäller en inspektion eller utredning på plats enligt punkt 4 ska Esma samordna inspektionen eller utredningen om en av de behöriga myndigheterna begär det.
Om den inspektion eller utredning på plats som avses i punkt 4 rör en utgivare av en tillgångsanknuten token eller e-pengatoken eller kryptotillgångstjänster med anknytning till tillgångsanknutna token eller e-pengatoken, ska EBA samordna inspektionen eller utredningen om en av de behöriga myndigheterna begär det.
De behöriga myndigheterna får hänskjuta ärendet till Esma i situationer där en begäran om samarbete, i synnerhet för utbyte av information, har avslagits eller inte lett till åtgärder inom rimlig tid. Artikel 19.4 i förordning (EU) nr 1095/2010 ska gälla i tillämpliga delar i sådana situationer.
Genom undantag från punkt 6 i denna artikel får de behöriga myndigheterna hänskjuta ärendet till EBA i situationer där en begäran om samarbete, i synnerhet i fråga om information som rör en utgivare av en tillgångsanknuten token eller e-pengatoken, eller kryptotillgångstjänster med anknytning till tillgångsanknutna token eller e-pengatoken, har avslagits eller inte har lett till åtgärder inom rimlig tid. Artikel 19.4 i förordning (EU) nr 1093/2010 ska gälla i tillämpliga delar i sådana situationer.
De behöriga myndigheterna ska nära samordna sin tillsyn i syfte att identifiera och avhjälpa överträdelser av denna förordning, utarbeta och främja bästa praxis, underlätta samarbete, främja konsekvens i tolkningen och vid eventuell oenighet genomföra bedömningar över jurisdiktionsgränserna.
Vid tillämpningen av första stycket i denna punkt ska EBA och Esma ha en samordnande roll mellan behöriga myndigheter och mellan de tillsynskollegier som avses i artikel 119 i syfte att skapa en gemensam tillsynskultur och konsekvent tillsynspraxis och säkerställa enhetliga förfaranden.
Om en behörig myndighet finner att något krav enligt denna förordning har åsidosatts eller har skäl att tro att så är fallet, ska den på ett tillräckligt detaljerat sätt underrätta den behöriga myndigheten för den eller de enheter som misstänks för sådana överträdelser om sina iakttagelser.
Esma ska i nära samarbete med EBA utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att närmare specificera vilken information som ska utbytas mellan de behöriga myndigheterna i enlighet med punkt 1.
Esma ska överlämna de förslag till tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket till kommissionen senast den 30 juni 2024.
Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1095/2010.
Esma ska i nära samarbete med EBA utarbeta förslag till tekniska standarder för genomförande i syfte att fastställa standardformulär, mallar och förfaranden för samarbete och utbyte av information mellan behöriga myndigheter.
Esma ska överlämna de förslag till tekniska standarder för genomförande som avses i första stycket till kommissionen senast den 30 juni 2024.
Kommissionen ges befogenhet att anta de tekniska standarder för genomförande som avses i första stycket i denna punkt i enlighet med artikel 15 i förordning (EU) nr 1095/2010.
Relevant recitals
Skäl 100 Cross-border supervisory cooperation obligations
Med tanke på att marknaderna för kryptotillgångar är gränsöverskridande bör de behöriga myndigheterna samarbeta med varandra för att upptäcka och avskräcka från överträdelser av denna förordning.
Springlex and this text is meant purely as a documentation tool and has no legal effect. No liability is assumed for its content. The authentic version of this act is the one published in the Official Journal of the European Union.
- som utsetts av varje medlemsstat i enlighet med artikel 93 avseende erbjudare eller personer som ansöker om upptagande till handel av andra kryptotillgångar än tillgångsanknutna token och e-pengatoken, utgivare av tillgångsanknutna token eller leverantörer av kryptotillgångstjänster,
- som utsetts av varje medlemsstat för tillämpning av direktiv 2009/110/EG avseende utgivare av e-pengatoken.
- Tillhandahållande av förvaring och administration av kryptotillgångar för kunders räkning.
- Drift av en handelsplattform för kryptotillgångar.
- Utbyte av kryptotillgångar mot medel.
- Utbyte av kryptotillgångar mot andra kryptotillgångar.
- Utförande av order avseende kryptotillgångar för kunders räkning.
- Placering av kryptotillgångar.
- Mottagande och överföring av order avseende kryptotillgångar för kunders räkning.
- Tillhandahållande av rådgivning om kryptotillgångar.
- Tillhandahållande av portföljförvaltning av kryptotillgångar.
- Tillhandahållande av överföringstjänster för kryptotillgångar för kunders räkning.