Source: OJ L, 2024/1620, 19.6.2024
Current language: SV
- Anti-money laundering
Basic legislative acts
- Anti-money laundering authority (AMLA) regulation
Artikel 106 Övergångsarrangemang
Fram till och med den 27 juni 2028 ska artikel 11 endast vara tillämplig för finansiella tillsynsorganett organ som anförtrotts ansvar att säkerställa att ansvariga enheter efterlever kraven i denna förordning, inbegripet Amla när denna utför de uppgifter den anförtros i artikel 5.2 i förordning (EU) 2024/1620., kreditinstitutett kreditinstitut enligt definitionen i artikel 4.1.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013,en filial till ett kreditinstitut, enligt definitionen i artikel 4.1.17 i förordning (EU) nr 575/2013, om den är belägen i unionen, oavsett om dess huvudkontor är beläget i en medlemsstat eller i ett tredjeland. och finansiella institut. Tillsynsmyndigheter inom den icke-finansiella sektorn får dock på frivillig basis uppfylla kraven i den artikeln redan före det datumet.
I syfte att inrätta och upprätthålla den databas som avses i artikel 11 ska myndigheten ingå ett bilateralt avtal med EBA om tillgång till samt finansieringen och den gemensamma förvaltningen av den databas för bekämpning av penningtvättde handlingar som anges i artikel 3.1 och 3.5 i direktiv (EU) 2018/1673, inbegripet medhjälp, anstiftan och försök till dessa handlingar, oavsett om de handlingar som frambringat den egendom som ska tvättas begåtts på en medlemsstats territorium eller på ett tredjelands territorium; vetskap, uppsåt eller ändamål som utgör rekvisit för dessa gärningar får härledas ur objektiva, faktiska omständigheter. och finansiering av terrorismde handlingar som anges i artikel 11 i direktiv (EU) 2017/541, inbegripet medhjälp, anstiftan och försök till dessa handlingar, oavsett om handlingarna begås på en medlemsstats territorium eller på ett tredjelands territorium; vetskap, uppsåt eller ändamål som utgör rekvisit för dessa gärningar får härledas ur objektiva, faktiska omständigheter. som upprättats i enlighet med artikel 9a i förordning (EU) nr 1093/2010. Arrangemanget ska fastställas för en ömsesidigt överenskommen period som kan förlängas längst till den 30 juni 2027. Under den perioden ska EBA på myndighetens vägnar åtminstone kunna fortsätta att ta emot information, analysera den och göra den tillgänglig i enlighet med artikel 9a.2 i förordning (EU) nr 1093/2010 eller i enlighet med denna förordning, på grundval av den finansiering som myndigheten gjort tillgänglig för detta ändamål.
Genom undantag från artikel 13.2 ska myndigheten, om fler än 40 ansvariga enheter skulle uppfylla kriterierna för direkt tillsyn enligt artikel 13.1 under den första urvalsprocessen, utföra de uppgifter som förtecknas i artikel 5.2 med avseende på de 40 ansvariga enheter eller koncerner som är verksamma i det största antalet medlemsstater, antingen genom driftsställen eller inom ramen för friheten att tillhandahålla tjänster.
Om tillämpningen av det kriterium som avses i första stycket i den här punkten ger mer än 40 ansvariga enheter eller koncerner, ska myndigheten bland de ansvariga enheter eller koncerner som skulle väljas ut i enlighet med första stycket i den här punkten och som är verksamma i det lägsta antalet medlemsstater välja ut de ansvariga enheter eller koncerner som har den volymmässigt största andelen transaktioner med tredjeländer i förhållande till den totala transaktionsvolym som uppmätts under det senaste räkenskapsåret.
Genom undantag från artikel 13.3 ska den ytterligare urvalsprocess som anges där inte tillämpas under den första urvalsprocessen.
Genom undantag från artikel 48.7 ska finansunderrättelseenheternas deltagande i inbördes utvärderingar vara frivilligt under de två första förfarandena för inbördes utvärderingar.
Springlex and this text is meant purely as a documentation tool and has no legal effect. No liability is assumed for its content. The authentic version of this act is the one published in the Official Journal of the European Union.